- 2Znaczenie: KlangGeräusch Brummen Geraschel Gebimmel
- 3Znaczenie: singenschlagen singen klingen tönen verraten flöten blasen schreienmusizieren leiern brummen schallen ein Lied anstimmen surren schmettern
- 4Znaczenie: ÄußerungGeräusch Brummen Laut Mucks
- 5Znaczenie: summenklingen summen schnurren brummen murren knurren rattern murmeln grunzenein Lied anstimmen surren sirren schwirren schnarren granteln gnatzen flirren brummeln
- 6Znaczenie: SummenSummen Ton Brummen
- 7Znaczenie: TonHall Sound Melodie Schall Rauschen Lärm Summen Farbton Klangfarbe Tumult Tonfall Tonfolge Timbre Ton TonerdeArt Brummen Radau Musik Knistern Rascheln Laut Dröhnen Gebrumm Tonfarbe Klangart Gesumm Geraschel Geknister Ausdrucksstil
- 8Znaczenie: flüsternrauschen flüstern brummen murmeln hauchen säuseln raunen lispelnundeutlich sprechen mit der Zunge anstoßen leise sprechen fispern zischeln wispern tuscheln
- 9Znaczenie: BrummenTon Brummen nur von Tieren
- 10Znaczenie: brummenbrummen murren knurren schnauzen grollen fauchenmaulen im Gefängnis sein ein Lied anstimmen nörgeln granteln brummeln
- 11Znaczenie: florierenbrummen boomen prosperieren aufblühen erblühen
- 12Znaczenie: murrenbrummen knurren schimpfen granteln gnatzen
- 13Znaczenie: schnauzenbrummen tadeln schnauzen
- 14Znaczenie: grollenstreiten hadern brummen grollen zürnen grummeln verabscheuen sich empören missmutig seinverhärmt sein vergrämt sein verbittert sein unzufrieden sein sich verletzt fühlen sich betrogen fühlen enttäuscht sein den Beleidigten spielen
- 15Znaczenie: fauchenbrummen fauchen lästernkeuchen Luft ausstoßen zischeln
- 16Znaczenie: dröhnensummen brummen
- 17Znaczenie: meckernbrummen auflehnen mucken herummaulenmäkeln brummeln maulen
- 18Znaczenie: raunenbrummen gurgeln glucksen brabbeln raunen vor sich hinsagenvor sich hinreden leise rauschen wispern gluckern brummeln blubbern
- 19Znaczenie: einsitzenbüßen brummen sitzen abbüßen einsitzenStrafe verbüßen im Gefängnis sein gefangen sein eine Strafe verbüßen
- 20Znaczenie: herummäkelnbrummen knurren meckern mosern granteln maulen nörgelnmäkeln herummaulen quengeln herumnörgeln herummeckern brummeln raunzen
- 21Znaczenie: nur von TierenBrummen Gebrumm Gesumm nur von Tieren
- 22Znaczenie: im Gefängnis seinbrummen sitzen einsitzensich in Haft befinden gefangen sein im Gefängnis sein
- 23Znaczenie: ein Lied anstimmenschlagen singen rufen tönen summen flöten pfeifen leiernbrummen zirpen trillern ziepen schmettern piepen hören lassen ein Lied anstimmen
- 24Znaczenie: sich entwickelnbilden entstehen laufen wachsen gestalten verändern verbessern reifen gesunden entfalten verwirklichen ausbilden gedeihen aufsteigen wandeln erholen erwachen hervorbringen blühen erwachsen erwecken beleben aufblühen weiterentwickeln auflebenheranwachsen regenerieren herausbilden genesen zeitigen avancieren brummen florieren erblühen heranreifen ausreifen ausgestalten mausern fortentwickeln ausdifferenzieren boomen heranbilden prosperieren herauskristallisieren austun aufrappeln adoleszieren rausmachen herausmachen heranblühen
- 25Znaczenie: inhaftiert seinbrummen einsitzen
- 26Znaczenie: surrenlaufen fliegen singen tönen summen jagen wirbeln eilen flimmern flattern schnurren brausenbrummen hetzen gaukeln quirlen hasten knattern schwirren schnarren brummeln scheppern surren
- 27Znaczenie: maulenklagen aufbegehren brummen murren knurren auflehnen schmollen mucken meckernsich empören Kritik üben den Beleidigten spielen muckschen granteln gnatzen bocken aufmucken maulen
- 28Znaczenie: nörgelneingreifen rügen klagen kritisieren angreifen verurteilen bemängeln jammern brummen tadeln monieren missbilligen schimpfenschmollen meckern zurechtweisen sich beschweren sich beklagen in Teile zerlegen dagegen sein rüffeln querulieren quengeln kritteln herummäkeln nörgeln
Słowa podobne do brummen
Other notation for brummen
- brummeen
- bruummen
- brrummen
- bbrummen
- brummenn
- brumen
- brummmmen
- brummem
- brunnen
- rummen
- brumme