746 synonimy znalezione w 31 grupach
  1. 1
    Znaczenie: recht
    recht ausgezeichnet gelegen bedeutend bedeutsam effektiv willkommen passend verwendbar angenehm unschuldig empfehlenswert einwandfrei beeindruckend beachtlich redlich bedeutungsvoll brav rechtschaffen genehm
  1. 2
    Znaczenie: erforderlich
    wesentlich erforderlich nötig zwingend geboten dringend passend
    unerlässlich unvermeidlich unumgänglich fällig unausweichlich obligat erstrangig
  2. 3
    Znaczenie: geeignet
    geschaffen geeignet berufen richtig sinnvoll ideal angezeigt passend qualifiziert klug adäquat zweckmäßig
    vernünftig akzeptabel prädestiniert tauglich dienlich talentiert seetauglich zweckgemäß entsprechend zweckvoll zweckentsprechend genau richtig
  3. 4
    Znaczenie: richtig
    recht regelmäßig üblich sicher richtig angebracht exakt gesetzlich korrekt vollkommen ideal gerecht stimmt normal legal denkbar angemessen detailliert gerechtfertigt passend verwendbar regulär zutreffend rechtmäßig legitim vorbildlich
    ordnungsgemäß vorzüglich einwandfrei verfassungsmäßig ordentlich treffend okay gewissenhaft gesetzmäßig unparteiisch mustergültig gegenständlich fachgerecht erschöpfend vorschriftsmäßig genau gut feste ordentlich vernünftig recht und billig nach der Regel in Ordnung wie geschaffen goldrichtig in Wirklichkeit
  4. 5
    Znaczenie: angebracht
    notwendig wichtig erforderlich geeignet nötig angebracht unbedingt angezeigt ziemlich geboten angemessen dringend passend unerlässlich unvermeidlich unverzichtbar adäquat
    unumgänglich unentbehrlich unausweichlich ordentlich obligat durchdacht anständig gebührend unersetzlich entsprechend sittsam schicklich geziemend gebührlich gebührenderweise gebührendermaßen angemäß
  1. 6
    Znaczenie: ideal
    passend genau
  2. 7
    Znaczenie: gepflegt
    gewählt schön gepflegt nobel fein kultiviert passend schick ästhetisch elegant geschont reizvoll chic apart
    anständig seriös fesch erlesen stilvoll neu geschmackvoll schic k neuwertig gut erhalten soigniert adrett distinguiert
  3. 8
    Znaczenie: effektiv
    passend bedarfsgerecht hilfreich förderlich dienlich
  4. 9
    Znaczenie: kompatibel
    passend kongruent bedeutungsähnlich
  5. 10
    Znaczenie: angemessen
    recht notwendig praktisch sicher erforderlich geeignet nötig sinnvoll exakt geraten angezeigt beherrscht gerecht feierlich äquivalent geboten berechtigt verdient fair ausgeglichen angemessen diesbezüglich gleichwertig passend sauber qualifiziert gehörig billig zutreffend würdig adäquat zweckmäßig empfehlenswert vernünftig brauchbar getreu erhaben treffend benutzbar prägnant einschlägig stimmig respektvoll gekonnt jeweilig lakonisch bezahlbar
    korrespondierend gebührend abgeklärt unparteiisch ähnlich sachgerecht opportun maßvoll schlagend unfehlbar vollwertig sachgemäß majestätisch handlich akkurat würdevoll fachmännisch besonnen routiniert gemessen erlaucht erhebend dazugehörig bedächtig analog schlagkräftig genau feste gleich gemäß entsprechend haargenau entsprechend adäquat wertentsprechend in sich stimmend zustehend zukommend schicklich recht und billig menschenwürdig geziemend gebührlich es steht an bedachtsam am Platze wohlgezielt
  6. 11
    Znaczenie: nützlich
    praktisch geeignet gelegen sinnvoll angebracht angezeigt wirksam objektiv effektiv angemessen nützlich aufbauend passend fruchtbar klug produktiv programmatisch zweckmäßig vernünftig unbeeinflusst
    ratsam leistungsfähig tauglich beachtenswert heilsam erkenntlich unvoreingenommen opportun lehrreich zweckdienlich gesundheitsfördernd sachdienlich gut zu gebrauchen von Nutzen segensreich gedeihlich ersprießlich hoch geschätzt
  7. 12
    Znaczenie: anwendbar
    praktisch geeignet nutzbar nützlich anwendbar passend verwendbar einsetzbar
    zweckmäßig brauchbar benutzbar tauglich verwertbar handlich zweckdienlich gut
  8. 13
    Znaczenie: willkommen
    angesehen geschätzt beliebt angebracht populär gesucht geladen eingeladen gebeten gefragt erwünscht willkommen passend attraktiv lieb begehrt wünschenswert angenehm
    bequem befriedigend erstrebenswert anziehend erbeten genehm erfreulich begehrenswert annehmbar einnehmend behaglich umschwärmt bekömmlich gern gesehen das trifft sich gut appetitlich annehmlich
  9. 14
    Znaczenie: vereinbar
    geeignet kompatibel passend verträglich
    kongruent tauglich passgenau
  10. 15
    Znaczenie: passend
    recht gegeben geeignet gelegen richtig angebracht ideal günstig angemessen erwünscht willkommen passend lieb
    angenehm bequem zweckmäßig vernünftig durchdacht gebührend opportun genehm zweckdienlich entsprechend gut sitzend recht und billig gern gesehen
  11. 16
    Znaczenie: verwendbar
    recht frei vorhanden praktisch offen geeignet verfügbar bereit erhältlich richtig erreichbar ideal fertig günstig präsent fähig
    bereitgestellt passend verwendbar qualifiziert befähigt greifbar vakant unbesetzt zweckmäßig ratsam tauglich gerüstet dienlich parat griffbereit annehmbar
  12. 17
    Znaczenie: harmonisch
    regelmäßig eng still abgestimmt angemessen kultiviert ruhig symmetrisch klassisch passend sanft harmonisch adäquat romantisch stimmig melodisch anspruchslos abgelegen idyllisch gemütlich
    geräuschlos gleichgewichtig paradiesisch geruhsam friedsam entsprechend still gelegen im Einklang stehend zusammenstimmend zusammenpassend wohltönend wohlproportioniert proportioniert lauschig im richtigen Verhältnis im Gleichgewicht erholsam beschaulich anheimelnd
  13. 18
    Znaczenie: förderlich
    geeignet hilfreich nützlich aufbauend passend fruchtbar förderlich erträglich dienlich zuträglich
    heilsam lohnend fördernd annehmbar richtungweisend gesundheitsfördernd nutzbringend umgänglich fruchtbringend ersprießlich
  14. 19
    Znaczenie: brauchbar
    praktisch geeignet ausreichend nutzbar hilfreich fähig nützlich passend verwendbar klug übertragbar empfehlenswert zweckmäßig urbar praktikabel
    förderlich brauchbar befriedigend tauglich verwertbar genießbar dienlich ertragreich nutzbringend einträglich ersprießlich auskömmlich anstellig an vielem interessiert
  15. 20
    Znaczenie: ebenbürtig
    passend gleichrangig vollwertig vollgültig
  16. 21
    Znaczenie: treffend
    kurz deutlich klar eindeutig verständlich fein passend plausibel komprimiert überzeugend schlüssig treffend prägnant bündig
    einsichtig lapidar lakonisch einleuchtend subtil schlagend stichhaltig unwiderlegbar genau treffsicher triftig klipp und klar in gedrängter Form mundfaul
  17. 22
    Znaczenie: erträglich
    passend förderlich essbar erträglich
    zumutbar tragbar zusagend
  18. 23
    Znaczenie: durchdacht
    gesichert praktisch sicher geplant bewusst berechnet sinnvoll angebracht gezielt nützlich absichtlich beabsichtigt bedacht ausgearbeitet logisch reif planmäßig passend methodisch gelenkt gewollt zweckmäßig empfehlenswert vernünftig überlegt ausgereift
    überdacht ratsam tauglich fundiert ausgewogen planvoll durchdacht einsichtig einleuchtend unangreifbar rationell zielbewusst unanfechtbar umsichtig sinnreich vernunftmäßig stichfest sinnig ausgeklügelt zweckvoll wohlerwogen wohl überlegt wohl bedacht hiebfest ausgetüftelt
  19. 24
    Znaczenie: salonfähig
    passend sittlich gebührend ehrbar passabel
    hoffähig gentlemanlike sittsam manierlich stubenrein
  20. 25
    Znaczenie: einleuchtend
    notwendig wichtig begründet offenbar richtig sinnvoll offensichtlich zwingend normal hinreichend verständlich dringend logisch rational passend plausibel einsehbar zutreffend unerlässlich fassbar überzeugend zweckmäßig empfehlenswert glaubhaft vernünftig evident
    bündig obligat einsichtig einleuchtend schlagend opportun stichhaltig eingängig annehmbar unzweideutig erklärlich unwiderlegbar sinnreich schlagkräftig gescheit sinnig bestechend geistig hell faßbar zweckvoll zulänglich triftig nahe liegend auf der Hand liegend glaublich
  21. 26
    Znaczenie: abgezählt
    gezählt passend abgezählt genau festgelegt genau bestimmt
  22. 27
    Znaczenie: passgenau
    passend maßgearbeitet maßgefertigt
  23. 28
    Znaczenie: genehm
    geeignet gelegen beliebt populär geladen günstig erwünscht willkommen passend
    lieb angenehm erfreulich genehm hochwillkommen gut wohlig gern gesehen wohl tuend
  24. 29
    Znaczenie: annehmbar
    geeignet positiv ausreichend willkommen passend zufriedenstellend brauchbar vertretbar essbar erträglich tauglich zumutbar mittelmäßig glimpflich dienlich genießbar einleuchtend tragbar
    anständig leidlich affirmativ annehmbar zureichend möglich gut erwägenswert passabel zusagend zufrieden stellend ertragbar einigermaßen befriedigend diskutabel der Überlegung wert der Erwägung wert auskömmlich
  25. 30
    Znaczenie: stilvoll
    dünn passend musisch
    stilvoll stilgerecht schicklich
  26. 31
    Znaczenie: bedeutungsähnlich
    passend zusammenpassend

Słowa podobne do passend

Other notation for passend

  • passssend
  • pasend
  • paßend
  • pazzend
  • passeend
  • paassend
  • ppassend
  • passendd
  • passennd
  • passemd
  • assend
  • passen

passend Synonimy - Niemiecki wyrazy spokrewnione z passend

Synonimy przed i po passend

  • Passagierflugzeug
  • Passagierin
  • Passagiermaschine
  • Passagierschiff
  • Passant
  • Passat
  • Passbild
  • passe
  • passen
  • passen zu
  • passend
  • passend erscheinen
  • passend hinlegen
  • passende Gelegenheit
  • Passepartout
  • Passepoil
  • Passerelle
  • passest
  • passet
  • Passform
  • Passfoto