- 2Znaczenie: baldkaum einmal schnell bald knapp nahezu ungefähr praktisch früh sofort beinahe künftig zirka nah rechtzeitig frühzeitig morgens irgendwann absehbar schier pünktlich demnächst etwa zeitig später nächstens fast bereits beizeiten baldigstbevorstehend früh genug über kurz oder lang zur rechten Zeit um Haaresbreite um ein Haar so gut wie nächsthin nächsten Monat nächste Woche nicht zweimal möglichst bald irgendeinmal in nächster Zeit in naher Zukunft in Kürze in Bälde in aller Frühe in absehbarer Zeit im Balde gerade noch frühgenug früher oder später es fehlt nicht viel eines Tages dieser Tage binnen kurzem als bald baldig
- 3Znaczenie: unmittelbarunmittelbar sofort ausgesprochen unweit spontan glatt verbal unumwunden stracksvon selbst schnurstracks ohne Zögern ohne Zwischenstation ohne Unterbrechung ohne Umweg ohne Mittelsperson aus erster Quelle nahe liegend
- 4Znaczenie: sofortdirekt schnell bald unmittelbar sofort rasch gern fix plötzlich selbstverständlich umgehend dringend sogleich deckungsgleich unverzüglich zügig soeben unvermittelt prompt eilig erwartungsgemäß augenblicklich fluchtartigflugs flink fristlos gerade geschwind eilends schnellstens schleunigst postwendend ungesäumt baldigst nächstens gleich eben ohne Zögern sofort wenn schleunig wie zu erwarten im Nu frischweg passager ohne Verzug auf der Stelle
- 5Znaczenie: aktuellernst gegeben unmittelbar wichtig sofort modern aktuell frisch gegenwärtig gefährlich laufende umgehend akut dringend reif laufend zeitgenössisch zeitgemäß augenblicklichbrisant derzeitig dringlich vordringlich neu jetzt heutig dies derzeit brandneu auf dem neuesten Stand zeitentsprechend unvermittelt auftretend spruchreif schnell verlaufend plötzlich auftretend kontemporär jetzig brühwarm
- 6Znaczenie: raschsofort vite
- 7Znaczenie: beinaherund nahezu ungefähr praktisch sofort circa beinahe halb geradezu schätzungsweise angenähert schier etwa beinahgeradewegs annäherungsweise überschlägig fast um Haaresbreite um ein Haar um so sagen wir ohne weiteres ohne Umwege ohne Umstände ohne Umschweife es fehlt nicht viel
- 8Znaczenie: gerndurchaus sofort natürlich gewöhnlich gern selbstverständlich geradezuherzlich geradewegs gut selbstredend ohne weiteres ja carte blanche
- 9Znaczenie: unverzüglichschnell unmittelbar sofort momentan umgehend unverzüglich unvermittelt prompteilig augenblicklich fluchtartig flink hastig ungesäumt unverweilt schleunig
- 10Znaczenie: alsbalddirekt schnell bald los sofort alsbald kurzerhand flugs schnellstenseilends schleunigst gleich schleunig binnen kurzem auf Windesflügeln auf der Stelle auf dem schnellsten Wege
- 11Znaczenie: promptunmittelbar sofort unverzüglich schnellstens postwendendgleich spornstreichs unverweilt stante pede
- 12Znaczenie: eiligkurz schnell wesentlich notwendig wichtig sofort aktuell rasch nötig geschickt zwingend vorrangig fix plötzlich akut rapid dringend rasant oberflächlich unverzüglich zügig unerlässlich gewandt unumgänglich prompt eilig kopfüber fluchtartig flugs überstürzt flink dringlichungeduldig hastig rasend voreilig brennend aufgeregt eilends schnellstens geschwind fieberhaft ungestüm vordringlich hurtig hektisch schleunigst flott übereilt unüberlegt überhastet behände drängend brandeilig pressant express leichtfüßig pfeilschnell sofortig in großer Eile schleunig brandeilig unaufschiebbar
- 13Znaczenie: augenblicklichdann ausschließlich sofort gegenwärtig diesmal just momentan neuerdings soeben einstweilen augenblicklich geradenun entsprechend nunmehr jetzt gleich derzeit von diesem Zeitpunkt an justament im Augenblick diese Minute zur Stunde jetzig
- 14Znaczenie: flugssofort geradewegs stracks ratzfatzruckzuck direktemang stantape holterdiepolter
- 15Znaczenie: fristlossofort unverzüglich brühwarm
- 16Znaczenie: schnellstensunmittelbar sofort umgehend sogleich unverzüglich alsbald prompt augenblicklich geradewegs schleunigst postwendend gleich ungesäumt stracksblitzartig raschestens blitzschnell alsogleich alsbaldig alsobald unverweilt stantape schnurstracks ratzfatz raschest spornstreichs raschestens
- 17Znaczenie: eilendsbald sofort rasch schnellstensschleunigst behände ohne Verzug
- 18Znaczenie: geradewegstatsächlich sofort beinahe gern durchgehend geradezu geradlinig zielgerichtet gerade eilendsgeradewegs stracks in gerader Linie schnurstracks ohne Umweg ohne Umschweife geradenwegs der Nase nach umwegslos
- 19Znaczenie: gleichunmittelbar sofort selber geradezu derzeitig
- 20Znaczenie: umgehendpostwendend augenblicklich sofort alsbald
- 21Znaczenie: auf Knopfdrucksofort jederzeit auf Anhieb bei Bedarfauf Bestellung auf Kommando auf Knopfdruck
- 22Znaczenie: sehr schnellbald unmittelbar sofort umgehend sogleich unverzüglich alsbald prompt augenblicklich flugs schleunigst postwendend nächstensungesäumt gleich alsogleich alsobald alsbaldig unverweilt stantape schnurstracks raschest spornstreichs raschestens ratzfatz
- 23Znaczenie: unverzüglich erfolgendsofort prompt gleich brühwarm
- 24Znaczenie: sofort wennsofort sobald wenn sofort wenn
- 25Znaczenie: ohne Umwegsofort gerade stracks schnurstracks ohne Umweg
- 26Znaczenie: stante pedesofort umgehend
- 27Znaczenie: binnen kurzemsofort künftig kurzfristig rechtzeitig zukünftig sogleich demnächstspäter nächstens gleich bevorstehend in kurzem dieser Tage binnen kurzem
- 28Znaczenie: ohne weitereseinfach sofort zusammengefasst beinahe kurzerhand gerade unbesehen schlechterdings geradewegs getrostblindlings carte blanche ohne weiteres glattweg ohne lange zu zögern ohne lange zu überlegen ohne Umschweife zu machen schlankweg ohne Umschweife ohne Umstände
- 29Znaczenie: ab sofortdirekt sofort fortan unverzüglich augenblicklich fristlos ungesäumt postwendendab sofort von nun an jetzigen Zeitpunkt an ab jetzt ohne Frist auf der Stelle im Nu
Słowa podobne do sofort
Other notation for sofort
- ssofort
- zofort
- soofoort
- soforrt
- sofortt
- soffort
- sophort
- ofort
- sofor