-
2Znaczenie: Geplänkel
-
3Znaczenie: Auseinandersetzung [n]Auseinandersetzung {f}, Aktion (f), Differenz {f}, Disharmonie {f}, Fehde {f}, Feindschaft {f}, Gegnerschaft, Gespräch {n}, Hader {m}, Kluft {f}, Kontroverse {f}, Meinungsverschiedenheit {f}, Mißklang {m}, Polemik {f}, Reiberei (f), Riss {m}, Streit {m}, Streitigkeit {f}, Unausgeglichenheit, Uneinigkeit {f}, Unfriede {m}, Unstimmigkeit (f), Unverträglichkeit {f}, Unwille (m), Verstimmung, Wortwechsel {m}, Zank {m}, Zerrissenheit {f}, Zerwürfnis, Zwiespalt {m}, Zwiespältigkeit {f}, Zwietracht {f}, Zwist {m}, Zwistigkeit, Diskussion {f}, Festigung (f), Gegenüberstellung (f), Kommen und Gehen, leichter Streit, Verärgerung {f}, Beschäftigung {f}, Zankerei
-
4Znaczenie: ZwistigkeitStritt, Streit {m}, Auseinandersetzung {f}, Clinch {m}, Differenz {f}, Entzweiung, Fehde {f}, Kollision {f}, Krieg {m}, Missverständnis {n}, Reibung {f}, Streitigkeit {f}, Unstimmigkeit (f), Wortgefecht {n}, Worstreit, Wortwechsel {m}, Zank {m}, Zusammenprall (m), Zusammenstoß {m}, Gehader, Hader {m}, Händel {f}, Zerwürfnis, Zwietracht {f}, Zwist {m}, Disput {m}, Kontroverse {f}, Querele {f}
-
5Znaczenie: Uneinigkeit
-
6Znaczenie: Unstimmigkeit [n]Unstimmigkeit (f), Inkorrektheit {f}, Lapsus {m}, Differenz {f}, Disharmonie {f}, Dissonanz {f}, Mißklang {m}, Unausgeglichenheit, Uneinigkeit {f}, Zank {m}, Zerrissenheit {f}, Zerwürfnis, Zwiespältigkeit {f}
-
7Znaczenie: KonfliktKonflikt {m}, Druck {m}, Aggression {f}, Angriff {m}, Anschlag {m}, Antagonismus {m}, Attacke {f}, Bredouille {f}, Disharmonie {f}, Einfall {m}, Einmarsch (m), Erstürmung, Gegensatz {m}, Invasion {f}, Klemme (f), Missklang {m}, Not {f}, Protest {m}, Streit {m}, Unausgeglichenheit, Uneinigkeit {f}, Verlegenheit {f}, Vorstoß (m), Widerrede, Widerspruch {m}, Widerstreit (m), Zank {m}, Zerrissenheit {f}, Zerwürfnis, Zwiespalt {m}, Zwiespältigkeit {f}, Überfall {m}, Problem {n}, Verärgerung {f}, Zwangslage {f}
-
8Znaczenie: DissonanzDissonanz {f}, Disharmonie {f}, Diskordanz {f}, Kakophonie {f}, Missklang {m}, Misslaut, Missstimmung, Misston, Mißlaut, Mißstimmung, Mißton, Paraphonie, Streit {m}, Unausgeglichenheit, Uneinigkeit {f}, Zank {m}, Zerrissenheit {f}, Zerwürfnis, Zwiespalt {m}, Zwischenton
-
9Znaczenie:Zerwürfnis, Clinch {m}
-
10Znaczenie: Feindlichkeit
-
11Znaczenie: VerfeindetseinVerfeindetsein, Zerwürfnis
-
12Znaczenie: MissmutMissmut, Bitternis, Disharmonie {f}, Erbitterung, Groll {m}, Missklang {m}, Misslaune, Missstimmung, Misston, Missvergnügen, Spannung {f}, Trübsinn {m}, Uneinigkeit {f}, Verdruss {m}, Verstimmtheit, Verstimmung, Zerrissenheit {f}, Zerwürfnis, Zwiespalt {m}, Zwischenton, Ärger {m}, Übellaunigkeit
-
13Znaczenie: FeindschaftUnfriede {m}, Unverträglichkeit {f}, Unzuträglichkeit, Zerwürfnis, Zwist {m}, Gegenüberstellung (f), Feindschaft {f}, Antipathie {f}, Bitterkeit {f}, Fehde {f}, Feindseligkeit {f}, Gegnerschaft, Groll {m}, Hader {m}, Hass {m}, Ressentiment {n}, Spannung {f}, Streit {m}
-
14Znaczenie: Auftritt [n]
-
15Znaczenie: Abbau
-
16Znaczenie: ZwietrachtZwietracht {f}, Kommen und Gehen, Differenzen, Misshelligkeit, Unfriede {m}, Zank {m}, Zerwürfnis, Zwist {m}
-
17Znaczenie: Trennung [n]Trennung {f}, Austritt, Raumabstand, Abbau (m), Abfahrt {f}, Abfall {m}, Abreise {f}, Abwendung, Ade, Aufbruch (m), Auflösung {f}, Aufteilung {f}, Auseinandergehen {n}, Ausschluss {m}, Bruch {m}, Division {f}, Ehescheidung {f}, Einsamkeit {f}, Elimination {f}, Lockerung {f}, Fraktion {f}, Entzweiung, Isolation, Knacks {m}, Absonderung {f}, Lebewohl {n}, Loslösung {f}, Lösung {f}, Riss {m}, Riß (m), Scheiden, Streit {m}, Tod {m}, Unfrieden {m}, Vereinzeln, Vereinzelung, Weggang {m}, Zerstückelung, Zerteilung {f}, Zertrennung, Zerwürfnis, Zweiteilung {f}, Zwist {m}, Isolierung {f}
-
18Znaczenie: Klagen
-
19Znaczenie: Bruch [n]Bruch {m}, Zerbrechen (n), Eingeweidebruch {m}, Abschweifung {f}, Ausschussware, Differenz {f}, Diskrepanz {f}, Einschnitt {m}, Entfremdung {f}, Entzweiung, Fuge {f}, Kluft {f}, Knacks {m}, Knick {m}, Lücke {f}, Riss {m}, Schlitz {m}, Schlucht {f}, Schrunde, Spalt {m}, Spalte {f}, Spaltung {f}, Sprung {m}, Tiefe {f}, Unterbrechung {f}, Verwerfung {f}, Zerwürfnis, Zwiespalt {m}, Zäsur {f}, Körperbeschädigung, Müll {m}, Neubeginn {m}, Schlamm {m}, Zurückweisung, Brechen {n}
-
20Znaczenie: GestreiteGehader, Stritt, Auseinandersetzung {f}, Clinch {m}, Differenz {f}, Entzweiung, Fehde {f}, Kollision {f}, Krieg {m}, Missverständnis {n}, Reibung {f}, Streitigkeit {f}, Szene {f}, Unstimmigkeit (f), Wortgefecht {n}, Wortwechsel {m}, Wortstreit {m}, Zank {m}, Zänkerei, Zusammenprall (m), Zusammenstoß {m}, Hader {m}, Händel {f}, Zerwürfnis, Zwietracht {f}, Zwistigkeit, Disput {m}, Kontroverse {f}, Querele {f}, Donnerwetter, Knatsch, Knies, Krach {m}, Putz {m}, Zoff {m}, Gezänk {n}, Gezanke, Streiterei (f), Heidenkrach, Stunk {m}, Meinungsverschiedenheit {f}, Scharmützel {n}
-
21Znaczenie: MeinungsverschiedenheitDiskussionsbedarf, Uneinigkeit {f}, Entzweiung, Missklang {m}, Spaltung {f}, Streitigkeit {f}, Zerwürfnis, Zwiespalt {m}, Zwietracht {f}, Disharmonie {f}, Diskordanz {f}
-
22Znaczenie: Unterschied [n]Unterschied {m}, Nuance {f}, Abstand {m}, Abweichung {f}, Differenz {f}, Disharmonie {f}, Kontrast {m}, Nichtübereinstimmung {f}, Spanne, Spannung {f}, Unstimmigkeit (f), Unterschiedlichkeit, Zank {m}, Zerwürfnis, Gefälle {n}
-
23Znaczenie: KrachKrach {m}, Belästigung {f}, Bums {m}, Aufsehen {n}, Aufstand {m}, Auseinandersetzung {f}, Ausschreitung {f}, Donnern {n}, Dröhnen {n}, Empörung {f}, Erhebung {f}, Gedonner, Gedröhn, Geklapper, Geklirr {n}, Gekrache, Gekreische, Gelärme, Gepolter {n}, Gerassel {n}, Geräusch {n}, Geschrei {n}, Handgemenge {n}, Klamauk {m}, Konflikt {m}, Kontroverse {f}, Krakeel, Krawall {m}, Lärm {m}, Rabatz {m}, Radau {m}, Ruhestörung {f}, Spektakel {m}, Streit {m}, Trara, Trubel {m}, Tumult {m}, Unruhe {f}, Zank {m}, Zerwürfnis, Zirkus {m}, kurzer Donner, Rasseln {n}, Schießerei {f}
-
24Znaczenie: falsche Auslegungfalsche Auslegung, Fehldeutung, Fehler {m}, Fehlgriff (m), Fehlschluss {m}, Fehlschluß, Irrtum {m}, Missdeutung {f}, Missverständnis {n}, Mißverständnis, Verkennung, Versehen {n}, Verwechslung {f}, Zank {m}, Zerwürfnis
-
25Znaczenie: AbkühlungAbkühlung, Entfremdung {f}, Riss {m}, Riß (m), Sichauseinanderleben {n}, Sichfremdwerden, Zerwürfnis, Distanzierung, Enttäuschung {f}, Temperaturabnahme, Zurückhaltung {f}
-
26Znaczenie: HassAbneigung {f}, Abscheu {m}, Ekel {m}, Feindlichkeit, Feindseligkeit {f}, Hassgefühl, Missgunst {f}, Animosität {f}, Groll {m}, Zerwürfnis, Zwietracht {f}, Antipathie {f}, Aversion {f}, Ressentiment {n}, Idiosynkrasie {f}, Ranküne {f}, Zank {m}
-
27Znaczenie: ZerwürfnisZerwürfnis, Abkühlung, falsche Auslegung, Geplänkel {n}, Klagen, Missmut, Unterschied {m}, Verfeindetsein, Verfeindung
Słowa podobne do zerwürfnis
Other notation for zerwürfnis
- zerwürfniss
- serwürfnis
- zerwürfniz
- zeerwürfnis
- zerwürfniis
- zerwwürfnis
- zerrwürrfnis
- zzerwürfnis
- zerwürffnis
- zerwürfnnis
- zerwürfmis
- zerwürfins
- zerwürphnis
- erwürfnis
- zerwürfni